|
Approche psycholinguistique et
interculturelle des stratégies langagières dans le discours écrit : lettre de
candidature et demande sociale
L'objectif de cette contribution est de
proposer quelques pistes de réflexions sur l'analyse des savoirs, savoir-faire
et savoir- être mobilisés par l'apprenant lors de la mise en mots de sa
motivation en vue d'une candidature. Nous nous proposons aussi de montrer le
caractère indissociable des aspects langagiers, cognitifs, sociaux et culturels
de la rédaction d'un tel genre de discours écrit. Notre point de départ est
l'écriture comme " pratique sociale mettant en jeu des représentations, des
valeurs, des investissements, des opérations psychologiques, physiques et
cognitives complexes, visant à construire du sens dans la réalisation d'un écrit
" (Reuter, 1994). Notre démarche concerne d'une part l'analyse de la lettre
de candidature comme " format " de discours écrit, d'autre part l'analyse des
stratégies langagières auxquelles l'apprenant fait appel pour la rédaction d'un
tel type de lettre. Cette communication se propose de montrer que ce type de
discours écrit en situation (Bronckart et al. 1985, Schneuwly, 1988) constitué
d'un ensemble d'opérations cognitives et langagières à la fois, fait appel à des
savoirs mais aussi à du savoir-être. Ecrire dans la langue de l'autre
signifie s'insérer dans une dialectique de l'altérité (C. Noyau, R. Porquier,
1984), produire un discours conforme aux normes de l'autre, obéir à des règles
de production non strictement linguistiques ou grammaticales. Nous sommes, dans
ce type de texte/discours écrit dans une adaptation anticipative au contenu, aux
formes langagières et au rapport social avec le destinataire (Fayol, 1996). Nous
nous intéressons donc au type de relation auteur/destinataire où interviennent
plusieurs types de médiation: la relation avec le contenu et la relation avec le
langage, mais aussi la relation entre le type de document écrit et la
langue/culture de l'autre. Le corpus soumis à notre analyse est constitué
d'une trentaine de lettres de candidature rédigées en situation réelle à
l'Académie d'Etudes Economiques de Bucarest (candidature pour une bourse
Erasmus) et en situation expérimentale dans la classe (candidature pour un poste
de cadre dans une multinationale francophone) par des étudiants Roumains,
Lituaniens et Hongrois en sciences économiques (niveau avancé et intermédiaire
de maîtrise du français langue étrangère). De notre point de vue, il s'agit
dans ce genre de discours écrit d'une adaptation au destinataire mais aussi au
type de texte et au type de communication requis, avec ses normes et ses
contraintes, sans perdre la touche de l'originalité qui puisse assurer
l'évaluation positive de la part du destinataire, qu'il soit enseignant,
recruteur ou employeur.
Bibliographie: -BRONCKART, Jean-Paul et
al. (1985). Le Fonctionnement des discours. Un modèle psychologique et une
méthode d'analyse, Delachaux & Niestlé, Neuchâtel- Paris -FAYOL, Michel.
(1997). Des idées au texte. Psychologie cognitive de la production verbale,
orale et écrite, Presses Universitaires de France, Paris -NOYAU, Colette,
PORQUIER, Rémi (1984). Communiquer dans la langue de l'autre, Presses
Universitaires de Vincennes, Paris -REUTER, Yves. (coord.) (1994). Les
interactions lecture -écriture, Actes du colloque Théodile- Crel, Peter Lang,
Bern, Berlin, Frankfurt/M, New York, Paris, Wien, Editions scientifiques
européennes -SCHNEUWLY, Bernard. (1988). Le langage écrit chez l'enfant. La
production des textes informatifs et argumentatifs, Delachaux
&Niestlé
| |